Цитата Marizett_Victoire (
)
Большое спасибо! Тогда еще вопрос - как правильно переводить in duplicate или in triplicate?
Ну, не знаю, смысл, в целом - ясен, а для построения предложения контекст важен.
Цитата Marizett_Victoire (
)
Корректно ли вообще выражение "вводить в двух (например) повторностях"? Или это растиражированная калька с английского, а принято говорить иначе?
"Вводить в двух повторностях" - это, конечно не по-русски. "Вводить (повторно) дважды (трижды)" - это уже как-то ближе к Пушкину и Пелевину